Página dedica a brindar una completa información de la práctica del béisbol.

Latest Posts

martes, 26 de junio de 2012

Vocabulario de béisbol

Back-stop: Valla de contención detras del receptor.
Balk: Falta que comete el pitcher.
Ball: Bola. Lanzamiento que no reúne las condiciones de strike.
Bat: Bate. Palo usado para golpear la pelota.
Bean ball: Lanzamiento a la cabeza del bateador.
Box: Caja del bateador.
Box score: Registro de anotación.
Bunt hit: Toque que el bateador da suavemente a la pelota presentando el bate al lanzamiento, y que se conoce, figuradamente, con el nombre de "plancha". También se denomina algunas veces sacrificios.
Catcher: Receptor.
Center field: Centro del campo exterior.
Centerfielder: Jugador exterior centro.
Coach: Guía.
Dead ball: Lanzamiento al cuerpo. Se llama así cuando un lanzamiento golpea al bateador: pelota peligrosa.
Double play: Doble eliminación. Jugada en que resultan dos jugadores eliminados.
Drag: Cortada exagerada.
Duster: Lanzamiento muy cercano al cuerpo del bateador (traduce espolvorear).
Fair: Legal.
Fielders: Jugadores del equipo a la defensiva.
Fingering: Modo en que el pitcher tiene la pelota al efectuar determinado lanzamiento.
First Baseman: Hombre de primera base.
Fly: Bolea. pelota, que al ser golpeada por el bateador, va a gran altura.
Forfeited: Perdido por infracción. Juego perdido por abandono, incompetencia, etc; de uno de los equipos.
Foul: Fuera.
Foul hit: Batazo fuera. Golpe de cuyo efecto sale la pelota fuera del terreno legal.
Foul tip: Rebote atrás. Pelota que el bateador roza en su acto de batear y que sale despedida hacia atrás, directamente a las manos del catcher.
Game: Partido terminado. Voz que da el umpire al terminar el partido.
Hit: Batazo bueno, que cayendo o pasando cualquier dimensión del terreno legal de juego, ha sido humanamente imposible de coger por los jugadores del equipo que actúe en el campo de la defensiva.
Home: Pentágono. Base de goma sobre el suelo, detras del que se coloca el catcher y, a un lado del bateador.
Home club: Equipo local.
Home run: Hit de cuatro bases. Batazo que permite correr las cuatro bases sin interrupción y llegar al home plate consiguiendo una carrera.
Infield: Cuadro interior de juego o diamante.
Infield fly: Bolea al cuadro. Batazo en que la pelota sale, en contacto con el bate, de bole, pero que al caer lo hace en el cuadro.
Inning: Entrada. Una de las nueve partes de las que consta un partido profesional.
Knuckler: Lanzamiento en que la pelota no rueda y generalmente se precipita con un descenso repentino, como si ya no tuviera fuerza para continuar.
Left field: Izquierda al campo exterior.
Leftfielder: Jugador exterior izquierdo.
Manager: Entrenador o director técnico.
No game: Juego nulo.
Out: Eliminado. Jugador que es eliminado por una de las incidencias del juego.
Outfield: Campo exterior. Parte del campo legal de juego, que no es comprendido por el cambo interior o diamante.
Passed ball: Falta del catcher. Lanzamiento bueno que no coge el catcher.
Pitcher: Lanzador.
Pitcher plate: Plataforma o peana del lanzador.
Play: Juego. Orden que da el umpire para jugar.
Right field: Derecha del campo exterior.
Rightfielder: Jugador exterior derecho.
Rolling: Pelota rasa. Pelota impulsada por el bateador y que marcha a ras de suelo.
Second baseman: Hombre de segunda base.
Shortstop: Interbase o medio. Se denomina por su posición intermedia entre el jugador de segunda base y tercera.
Sinker: Lanzamiento rápido que cae bruscamente al aproximarse al home plate.
Slider: Lanzamiento que se comporta como uno curvo, pero parece deslizarse más bien que salir disparado hacia el bate, y no cae.
Slow up: Lanzamiento de cambio de ritmo o lento.
Slow roller: Pelota rasa y lenta.
Spikes: Hierro que llevan los jugadores en las suelas y tacones de los zapatos.
Squeeze play: Robo de home plate. Alcanzar el home desde tercera base a propio riesgo, al mismo tiempo que el bateador intente un toque de pelota (plancha).
Stolen bases: Bases robadas o bases alcanzadas a propio riesgo.
Strike: Pelota enviada por el pitcher en dirección del catcher y que ha de pasar por encima de cualquier sección del home plate y a una altura comprendida entre los hombros y las rodillas del bateador.
Struck out: Ponchado. Eliminado por lanzamiento o eliminado por tres strikes.
Swinging bunt: Pelota bateada cortada sobre la cual el bateador ha hecho un batazo normal, pero que en cambio va a rodar por el campo.
Team: Equipo.
Third baseman: Hombre de tercera base.
Three bases hit: Hit de tres bases. Batazo bueno que permite al que efectúe, alcanzar tres bases seguidas.
Time: Tiempo. Orden que da el umpire para suspender momentáneamente el partido.
Triple play: Triple eliminación. Jugada en que resultan tres corredores eliminados.
Two bases hit: Hit de dos bases. Forma de batazo legal que permite al que lo efectúe alcanzar dos bases seguidas.
Umpire: Arbitro o juez del encuentro.
Umpire de bases: Arbitro de bases.
Umpire de home: Arbitro principal.
Wild pitch: Lanzamiento malo. Lanzamiento del pitcher carente en absoluto de control que no puede alcanzar el catcher.

domingo, 24 de junio de 2012

Guías y señales

El entrenador o manager dirige el ataque desde el banquillo, pero cuando la pelota ha sido bateada y los jugadores están en movimiento, corresponde al guía mantener el ritmo de la ofensiva.

Si tienes agudeza y sentido común, si sabes escuchar con paciencia y sabes dar buenos consejos, si te desenvuelves bien en reconocer una ventaja y estas pronto a asumir una responsabilidad, capas de tomar importantes decisiones instantáneamente, dispuesto a ser criticado incluso por los errores de los demás y no ser reconocido por tus méritos y agradecidos tus esfuerzos, entonces puedes ser guía de béisbol.

Si el guía se equivoca es a la vista de todos y todos pueden verlo y censurarlo. Si la acción resulta perfecta no recibe nunca aplausos, son todos para el corredor. El guía simplemente cumple su cometido.

El guía de primera base tiene al jugador en movimiento sobre los batazos que parecen buenos para bases extra y tiene el ojo sobre el lanzador cuando el corredor en primera toma ventaja. Además, apoya el corredor en segunda teniendo puesto el ojo sobre el segunda base.

Generalmente da las señales de bateo y de lanzamiento a los bateadores derechos. Su cometido es importante, pero sus responsabilidades son más leves que las del guía de tercera base.

Un guía profesional aprende pronto la importancia de las señales a mano para los corredores en base. Raramente los corredores pueden oír las instrucciones gritadas entre el clamor de los espectadores, por eso el guía debe guiarlos señalando con los brazos y con las manos. Estas señales son sencillas y prácticamente universales.

Hacer señas con la mano izquierda oscilandola hacia el tórax significa que el corredor debe seguir avanzando. Las palmas de las dos manos empujadas adelante hacia el corredor significan detenerse. Levantar los brazos quiere decir que el corredor no sabe patinar. Tener hacia abajo las palmas quiere decir echarse a tierra.


Estas son señales para corredores de bases. Las únicas otras señales que el guía usa con el corredor son par indicarle que robe o para decirle que esta en acción de "bate y corre". Es el bateador mismo que generalmente señala el "bate y corre", si bien alguna vez lo hace el guía.


Aunque las señales en si mismas son sencillas, el guía debe usar habilidad e ingenio para impedir que el equipo adversario las interpreten. Esta es la razón por la que los guías parecen siempre tan inquietos sobre las lineas de base, restregándose las manos, secándoselas sobre la ropa, jugando con el gorro, tirándose para arriba los pantalones. Solo uno de estos gestos es la señal, los otros sirven únicamente para confundir los adversarios.


Una vista muy aguda es esencial tanto para el guía como para el bateador. Debe estar en situación de ver la señal dada por el entrenador desde el banquillo y transmitirla al bateador. Debe también estar pronto para notar cualquier cambio en las señales del entrenador.


El guía debe tener completamente clara la situación antes de cada lanzamiento. Debe conocer el inning, el número de outs, el marcador, la velocidad de los corredores, la habilidad en la defensa y los lanzamientos de los outfielder. Sus planes estratégicos deben ser preparados de antemano, pero deben estar dispuestos para improvisar si un error en la defensa abre nuevas posibilidades.


Los deberes de los guías en el campo solo parten de  de su cometido; un buen guía comprensivo puede hacer mucho por la moral tanto del individuo como del equipo entero. Los buenos guías escuchan pacientemente los problemas de los jugadores concernientes al béisbol y los personales y les aconsejan sinceramente.


Entrenador y guías trabajan muy unidos. A menudo, los guías sustituyen al couch y dirigen todas las fases del entrenamiento, constituyendo una ayuda muy eficaz para el entrenador.


Cada equipo tiene su serie de señas secretas, las cuales el entrenador cambia con suma frecuencia. Estos signos, y la forma en que se usan, son de suma importancia, ya que de ellos depende, la gran mayoría de las veces, el resultado final del partido.


Charlie Grimm, entrenador de los Bravos de Milwaukee, accedió a dar a conocer algunas de las señas secretas usadas en el campo de juego. Los equipos de las Grandes Ligas han usado en el pasado los signos que aparecen en este capitulo, y posiblemente los empleen de nuevo. Pero en el momento en que Grimm revelo estas señas hizó incapié en que su equipo ya no las utilizaba.


La mano abierta o cerrada puede indicar un toque; el frotarse los pantalones con la mano cerrada no significa nada, pero con la mano abierta es aviso de batear y correr; los dedos abiertos es señal de robo.


Todos estos son ejemplos de lo que un aficionado puede observar durante el transcurso de un partido de béisbol. Es posible que el fanático descifre el misterio de algunos de estos signos, si estudia cuidadosamente el guía.


Algunos entrenadores prefieren encargarse ellos mismos de dirigir desde tercera, mientras que otros permanecen en el banco y transmiten las señales a través del guía.


Las señales secretas se utilizan para ordenar jugadas tales como como el toque de bola, el robo de una base, el doble robo y batear y correr. También puede que le indique al bateador que le tire el próximo lanzamiento o que lo deje pasar; y en ciertos casos se le ordenan que trate de batear la pelota de por el suelo (de rolling) o hacia los jardines.


En las jugadas defensivas, el catcher, como todos sabemos, usa señales ocultas para pedir cada tipo de lanzamiento. Ocasionalmente, tal vez piense ese jugador que el equipo contrario a descubierto sus señas. En ese caso, tal vez use dos señas distintas seguidas de una tercera, para que el jugador sepa cual de las dos primeras es la indicada.


Ademas de los dos avisos secretos, todo equipo de béisbol usa señales libres. Estas son las que los guías usan para indicarle al corredor si debe parar o seguir adelante, y las que usen para ordenarle al lanzador de relevo que comience a calentar el brazo.


Cuando tengas la oportunidad de presenciar un partido de béisbol entre dos grandes equipos, observa al guía de tercera base y trata de descifrar algunas de sus claves. Es algo realmente apasionante.

miércoles, 20 de junio de 2012

La anotación de carreras

Una carrera será anotada cada vez que un corredor de bases, después de haber pisado legalmente las tres bases, toque asimismo el home plate, antes de que hayan sido eliminados tres jugadores de su equipo; advirtiendo, sin embargo, que si el llega al home plate en o durante un jugada en la cual se produce el tercer eliminado (out), lo sea forzado o antes de llegar a la primera base, la carrera no se anotará; tampoco se anotará carrera si el tercer eliminado es el corredor que le precedía, por haber dejado de pisar una base.

martes, 19 de junio de 2012

Norma: Para los guías (Coachers)

Coacher El guía podrá dirigir palabras que sirvan para ayudar o dirigir a los corredores de base o bateador. No podrá así, como tampoco ningún jugador o entrenador, ya sea por palabras o señas incitar a los espectadores a que se manifiesten de manera violenta, ni usarán palabras que ofendan a cualquier jugador del equipo contrario o al umpire. No se permitirá que permanezcan en sus posiciones de guías más de dos, debidamente uniformados, y que ocuparán precisamente su demarcación precisamente después de la primera base y tercera base, para dirigir a los corredores. Si hubiera más del numero legal de guías estipulado, o esta regla fuera violada en cualquiera de sus partes, el umpire ordenará al guía o guías infractores retirarse al banco de los jugadores, y si su orden no es obedecida en el plazo de un minuto, al responsable o responsables, no se les permitirá seguir tomando parte en el juego y deberán marchar al vestuario.

Find a tutor to learn languages

Rating of english tutors:
wroclaw New-york-NY Kiev Skype tutors

Provided byFind a private tutor